Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Bir Taşra Savcısının Günlüğü

Kategori: Edebiyat Yazar: Tevfik al-Hakim Yayınevi: Belge Yayınları

Bir Taşra Savcısının Günlüğü

  • çevirmen: Musa Yaşar Sağlam
  • ISBN: 9789753445030
  • Dil: TÜRKÇE
  • Sayfa Sayısı: 144
  • Cilt Tipi: Karton Kapak
  • Kağıt Cinsi: 3. Hm. Kağıt
  • Boyut: 13.5 x 19.5 cm
Tanıtım Bülteni
'Bir Taşra Savcısının Günlüğü' adlı kitabında şöyle diyor: 'Ben daracık bir bölgeye hapsolmuş, artık yol arkadaşım haline gelmiş yasadışılıkla birarada yaşıyor ve her gün onunla yüzyüze geliyorum. Günlük notlarımda kendimi bu yasadışılık yanında kendim ve tüm canlılar ile yüzleşmeğe zorluyorum...Ah, günışığına hiçbir zaman çıkmayacak olan sayfalar! Siz çaresiz kaldığım anlarda, özgür irademin nefes aldığı, açık bir pencere gibisiniz!'
Satıcı Kitap Adı Bağlantı
Trendyol Bir Taşra Savcısının Günlüğü Satın Al
Kitapyurdu Bir Taşra Savcısının Günlüğü Satın Al
D&R Bir Taşra Savcısının Günlüğü Satın Al
Idefix Bir Taşra Savcısının Günlüğü Satın Al
BKM Kitap Bir Taşra Savcısının Günlüğü Satın Al
Hepsiburada Bir Taşra Savcısının Günlüğü Satın Al
Nadir Kitap Bir Taşra Savcısının Günlüğü Satın Al
N11 Bir Taşra Savcısının Günlüğü Satın Al
Amazon Türkiye Bir Taşra Savcısının Günlüğü Satın Al
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Bir Taşra Savcısının Günlüğü PDF 5.98 MB İndir
Bir Taşra Savcısının Günlüğü EPUB 6.68 MB İndir
Bir Taşra Savcısının Günlüğü MOBI 5.27 MB İndir
Bir Taşra Savcısının Günlüğü ODF 5.63 MB İndir
Bir Taşra Savcısının Günlüğü DJVU 7.03 MB İndir
Bir Taşra Savcısının Günlüğü RAR 4.57 MB İndir
Bir Taşra Savcısının Günlüğü ZIP 4.22 MB İndir

Sponsorlu Kitaplar

Satıcı Kitap Adı Bağlantı
BKM Kitap Sessizlik Artık Sensizlik Satın Al
Kitapyurdu Yüreğin Yorgunluk Görmesin Satın Al

Benzer Kitaplar




Kitap Yorumları - (5 Yorum)


Arap Edebiyatının Klasiklerinden.


gerçekten var mıymış böyle şeyler dedirtiyor insana tavsiye ediyprum


Sınıf çatışması değil, iyi kötü çatışması değil… Tamamıyla kültür çatışması. Anadolu’ya Ortadoğu’ya Mezopotamya’ya batının bambaşka bir kültürün bambaşka bir yaşayışın bambaşka bir fikrin yasasını getirip uygulamak ne kadar başarılı olabilir? Çeviri kalitesi ortalama olan kitabın sanırım 1. baskısı geldi.


Arap edebiyatında önemli bir eser, toplumsal eleştiri, adalet arayışı, ilginizi çekecektir.


Sıradan bir eser değil. Edebiyatta dışa açılmak için ideal. Tercümesi de kötü sayılmaz. Daha ne olsun?

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*