Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Bütün Öyküler 8 (1895-1900)

Kategori: Edebiyat Yazar: Anton Çehov Yayınevi: Cem Yayınevi

Bütün Öyküler 8 (1895-1900)

  • çevirmen: Mehmet Özgül
  • Yayın Tarihi: 30.01.2000
  • ISBN: 9789754066883
  • Dil: TÜRKÇE
  • Sayfa Sayısı: 432
  • Cilt Tipi: Karton Kapak
  • Kağıt Cinsi: 3. Hm. Kağıt
  • Boyut: 14 x 20 cm
Tanıtım Bülteni
Anton Çehov'un "bütün Öyküleri"i Pravda Yayınevi'nin Moskova 1970 basımlı 8 ciltlik "Anton Pavloviç Çehov'un Bütün Yapıtları" adlı yayını esas alınarak çevrilmiştir. Türkçe'ye yeniden kazandırılan bu öykülerin üçte ikisi ilk kez öykülerinin yayınlanması Cem Yayınevi için bir övünç kaynağı olacaktır. Cumhuriyetimizin yetmiş beş yıllık kültür birikimine böylesine önemli bir katkıda bulunmak kaçınılmazdı. Türkçe'miz sürekli gelişmekte, çeşitli engellemelere karşın "ulusal dil" kimliğini kazanmaktadır. Mehmet Özgül'ün çevirisi Türkçe'deki bu zenginleşmeyi başarıyla yansıtıyor. Arı Türkçe kullanırken aşırılıklardan, tam yerleşmemiş sözcüklerin kullanılmasından kaçınılmıştır.
Satıcı Kitap Adı Bağlantı
Trendyol Bütün Öyküler 8 (1895-1900) Satın Al
Kitapyurdu Bütün Öyküler 8 (1895-1900) Satın Al
D&R Bütün Öyküler 8 (1895-1900) Satın Al
Idefix Bütün Öyküler 8 (1895-1900) Satın Al
BKM Kitap Bütün Öyküler 8 (1895-1900) Satın Al
Hepsiburada Bütün Öyküler 8 (1895-1900) Satın Al
Nadir Kitap Bütün Öyküler 8 (1895-1900) Satın Al
N11 Bütün Öyküler 8 (1895-1900) Satın Al
Amazon Türkiye Bütün Öyküler 8 (1895-1900) Satın Al
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Bütün Öyküler 8 (1895-1900) PDF 17.93 MB İndir
Bütün Öyküler 8 (1895-1900) EPUB 20.04 MB İndir
Bütün Öyküler 8 (1895-1900) MOBI 15.82 MB İndir
Bütün Öyküler 8 (1895-1900) ODF 16.88 MB İndir
Bütün Öyküler 8 (1895-1900) DJVU 21.09 MB İndir
Bütün Öyküler 8 (1895-1900) RAR 13.71 MB İndir
Bütün Öyküler 8 (1895-1900) ZIP 12.66 MB İndir

Sponsorlu Kitaplar

Satıcı Kitap Adı Bağlantı
BKM Kitap Sessizlik Artık Sensizlik Satın Al
Kitapyurdu Yüreğin Yorgunluk Görmesin Satın Al

Benzer Kitaplar




Kitap Yorumları - (5 Yorum)


Çehov’un birbirinden güzel öyküleri. Her biri okunmaya değer.


Basit görünen işleri yapmak göründüğü kadar kolay olamıyor. Çehov’un öyküsüde çeviriside böyle işlerden. Öykü yazmak isteyenler için muazzam bir kaynak, başucu kitabı olmalı.


Olay öyküsünün yapıtaşı sayılan Anton Çehov’un, duru ve berrak dili, derin ruh ve karakter tahlillerini gözlemlemek için güzel bir kaynak.


En sevdiğim Rus yazar olan ve olağanüstü bir dil kullanım yeteneği olan AntonÇehov’un tüm sereisini almaya devam ediyorum.Birinci cildi Cem yayınlarından kalmadığı için mecburen Everest yayınlarından baskısını sipariş verdim.Bu kitabında en çok Taşralı,KIlıflı Adam ve Bir hekimin Yaşadıkları adlı öyküleri beğendim.


Anton Çehov un bütün öyküleri serisinin hepsini aldım. Serinin güzel yönü yıllara göre öyküler serileştirilmiş. Böylece yazarın yıllar içinde geçtiği dönemleri anlama fırsatı yakalıyoruz. Ve Çehov un kendimizden, günümüzden olayları o dönemde dahi anlattığını görüyoruz. Sık sık güzel ülkemin o dönem Rusya sına ne kadar benzediğine dair sorgularken buldum kendimi.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*