Fyodor Dostoyevski, 1850 yılında çarlığın baskıcı yönetimine karşı çıkan bir harekete katıldığı gerekçesiyle Sibirya’ya sürgüne gönderildiğinde İnsancıklar, İkiz, Beyaz Geceler gibi yapıtlarıyla edebiyat çevrelerinde saygın bir yer edinmişti. Amcanın Düşü adlı roman, Dostoyevski’nin acılarla geçen beş yıllık sürgün cezasını tamamladıktan sonra kaleme aldığı bir “edebiyata dönüş” yapıtıdır. Daha önceki kitaplarından çok farklı bir nitelik taşıyan Amcanın Düşü yergi ve taşlamanın ağır bastığı bir romandır. Dostoyevski, küçük kasaba insanlarının alışkanlıkları ve ahlak anlayışını eğlenceli bir yaklaşımla anlatır. İnsanın iç dünyasının en gizli yönlerini erişilmesi güç bir saydamlıkla yansıtan yapıtlarıyla XX. yüzyıl romanını da derinden etkilemiş olan Dostoyevski’nin bu grotesk farsını, Nihal Yalaza Taluy’un Rusça aslından yaptığı çeviriyle sunuyoruz.
Dostoyevski’nin külliyatı okunmalı. İnsan ruhunun derinliklerine en iyi ayna tutar yazar bence. Hepsi birbirinden değerli eserler. Çeviri de gayet özenli.
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
okumayı sabırsızlıkla bekliyorum konusu çok ilgi çekici
Dostoyevski’nin külliyatı okunmalı. İnsan ruhunun derinliklerine en iyi ayna tutar yazar bence. Hepsi birbirinden değerli eserler. Çeviri de gayet özenli.
Okumaktan haz duyduğum şaheser
Kısa bir Dostoyevski öyküsü olay örgüsü gayet anlaşılır güzel bir öykü.
Üslup ve anlatım harika.