Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Aşk Hayatım

Kategori: Edebiyat Yazar: Zeruya Şalev Yayınevi: Doğan Kitap

Aşk Hayatım

  • çevirmen: Ahmet Arpad
  • Yayın Tarihi: 16.03.2009
  • ISBN: 9786051111018
  • Dil: TÜRKÇE
  • Sayfa Sayısı: 340
  • Cilt Tipi: Karton Kapak
  • Kağıt Cinsi: Kitap Kağıdı
  • Boyut: 13.5 x 19.5 cm
Tanıtım Bülteni
Genç bir kadın, evli, güzel ve entelektüel, günün birinde babasının bir arkadaşıyla karşılaşıyor ve kendinden çok daha yaşlı bu adamla inanılmaz, coşku dolu bir maceraya başlıyor, tutkulu, şehvetli, yaralayıcı bir macera... Herkes, saçlarına ak düşmüş bu adamdan uzak durmasını söylüyor. Ya'arah ise onun uğruna her şeyini feda etmeye hazır, üniversitedeki kariyerini, dostlarını, anne babasını ve hatta evliliğini bile. Kimse onu anlamıyor, yaptıklarının nedenini bilmiyor. Ya'arah da... Ya'arah sanki oltanın ucunda bir balık, tüm yaşamını kadınlarla geçirmiş adamsa boğazına kadar tok, üstelik annesinin de eski aşığı...
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Aşk Hayatım PDF 14.11 MB İndir
Aşk Hayatım EPUB 15.77 MB İndir
Aşk Hayatım MOBI 12.45 MB İndir
Aşk Hayatım ODF 13.28 MB İndir
Aşk Hayatım DJVU 16.60 MB İndir
Aşk Hayatım RAR 10.79 MB İndir
Aşk Hayatım ZIP 9.96 MB İndir

ALTERNATİF İNDİRME LİNKLERİ

Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Aşk Hayatım PDF 14.11 MB İndir

Benzer Kitaplar




Kitap Yorumları - (5 Yorum)


Herşeyden önce Zeruya Şalev’in tarzı çok farklı. Virgüllerle dolu uzun cümlelerin yanında içsel bir anlatım tarzı var. Olaylardan çok kahramanların duygu ve düşünceleri ön planda. Uçurtma Avcısı’nın yorum bölümünde Khaled Hosseini ile Zeruya Şalev’in tarzlarının benzediği yorumu üzerine almıştım bu kitabı ama bu anlamda hayal kırıklığı yarattı bende. Romanda farklı tarz arayanlar tercih edebilir.


Eh yani.. sıradan bir kitap ama gerginliği gideren bir yönü de var


Kitabın orijinal dilinden değilde başka dilden çevrilmesinden midir nedir. kitap nokta, virgüllerle dolu. O yüzden kitabı okuması biraz sıkıntılı. (Kitabın orj. dili İbranice fakat kitap Almancadan Türkçeye çevrilmiş)


genç bir kadının aşkı ve hayatını yeniden keşfetmesini anlatan bu roman aynı anda bir fırtına gibi dalgalı ve tek bir rüzgar yokmuşçasına sakin okuyucuyu içine çekip alıyor. bir karşılaşma insanın hayatını nasıl sarıp sarmalar? bunu anlamak için Şalev’e kulak vermek gerekiyor.


‘Aşk Hayatım’, aşkın içerdiği her şeyi kapsıyor: mutluluk sevinci, umutsuzluk, erotizm, cinsellik, şiddet, kayıtsızlık, akılcılaştırma ve genellikle sonuçsuz kalan özgürlük arayışı. İşte bütün bunlar müthiş bir tempoyla aktarılıyor okura. Karakterlerin, okuru ürkütecek derecede sahiciliği, romanı eşsiz kılan önemli unsurların başında geliyor. Ancak yine de, kadın olsun erkek olsun, okuyucunun kendi yorumunu yapabilmesi için bir alan kalıyor geriye. Yoğunluğunu, ilk sayfasından son sayfasına kadar koruyan ‘Aşk Hayatım’, kadın edebiyatının nasıl olması gerektiğini gösteren bir örnek kitap da aynı zamanda. Bu romanda Şalev, sanki hareketli bir kamera kullanıp izleyerek kişisel bir gelişim romanı yazmış. ‘Aşk Hayatım’, her türden yaşam yalanına karşı bir savunma. Şalev, zengin ve akıcı diliyle, cinselliğin ve sözde uçurumlarının gücünü yüceltmeyi başarıyor. Burada ahlak, bildik uygulamaların tam tersi olarak görülüyor. ‘

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*