Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu

Kategori: Edebiyat Yazar: Italo Calvino Yayınevi: Can Yayınları

Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu

  • çevirmen: Ülker İnce
  • ISBN: 9789755102207
  • Dil: TÜRKÇE
  • Sayfa Sayısı: 264
  • Cilt Tipi: Karton Kapak
  • Kağıt Cinsi: 3. Hm. Kağıt
  • Boyut: 13.5 x 19.5 cm
Tanıtım Bülteni
Bir Kış Gecesi... Calvino'nun romanlarından ve bütün romanlardan alabildiğine farklı. Bu romanın konusu roman sanatı ... Sizler, Bayanlar ve Baylar, okur kimliğinizle bu romanın en önemli kahramanısınız. Bu nedenle, yayımcı olarak sizi uyarmayı gerekli görüyoruz: Calvino, aynı zamanda, Okur'un da kazısını yapıyor elinizdeki kitapta...
Satıcı Kitap Adı Bağlantı
Trendyol Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu Satın Al
Kitapyurdu Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu Satın Al
D&R Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu Satın Al
Idefix Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu Satın Al
BKM Kitap Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu Satın Al
Hepsiburada Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu Satın Al
Nadir Kitap Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu Satın Al
N11 Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu Satın Al
Amazon Türkiye Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu Satın Al
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu PDF 10.96 MB İndir
Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu EPUB 12.25 MB İndir
Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu MOBI 9.67 MB İndir
Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu ODF 10.31 MB İndir
Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu DJVU 12.89 MB İndir
Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu RAR 8.38 MB İndir
Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu ZIP 7.73 MB İndir

Sponsorlu Kitaplar

Satıcı Kitap Adı Bağlantı
BKM Kitap Sessizlik Artık Sensizlik Satın Al
Kitapyurdu Yüreğin Yorgunluk Görmesin Satın Al

Benzer Kitaplar




Kitap Yorumları - (5 Yorum)


Italo Calvino gibi beğendiğim bir yazarın nefis bir eserinin berbat bir çevirisi.Çevirmenin kullandığı dil evlere şenlik.Zaten okurken beyni zonklatan bir yazarın eserini iyice anlaşılmaz hale getirmek için olmadık kelimeler kullanmış.Daha iyi bir çeviri ile zevkle okunur bir hale gelebilir bu kitap.Bence acilen yapılması gereken iyi bir çeviridir…


italo calvino`un okuruyla konuşarak yazdığı muhteşem romanı. girişi evlere şenliktir;italo calvinonun yeni romanı bir kış gecesi eğer bir yolcu romanını okumaya başlamak üzeresin. gevşe. dikkatini topla. bütün öteki düşünceleri sav kafandan. çevredeki dünya bırak silinsin. en iyisi kapıyı kapatmak; yan odadaki tv hep açık. hemen ötekilere söyle “hayır ben televizyon izlemek istemiyorum” sesini yükselt -yoksa seni duymazlar- “okuyorum rahatsızlık edilmek istemiyorum!” belki duymadılar onca gürültünün arasında ; daha yüksek sesle söyle bağır: italo calvinonun yeni romanını okumaya başlıyorum!”. ya da istersen hiç birşey söyleme, belki seni rahat bırakırlar


Okuması çok zor bir kitap. Dili oldukça ağır. Calvinoyu okuyabilmek için biraz daha hazır olmak gerekiyor sanırım. İleride tekrar okumak üzere yarıda bıraktım…


Yazar ile okuyucu ilişkisini alabildiğine irdeleyen, kurgusu çok zorlayıcı olan ama Calvino’nun bu zorluğu aştığını gösteren bir roman. Bence Calvino’nun en iyi eseri. Her ne kadar kendisi Görünmez Kentler’i en iyi eseri olarak görse de bence en etkileyici olanı bu eser. Edebiyatla ilgilenen herkesin mutlaka okuması gereken bir yapıt. Göreceksiniz ki hayatınızda okuduğunuz en farklı romanlardan biri olacak.bol okumalar…


“Yıllardır okumayı düşündüğün kitaplar,Yıllardır arayıp da bulamadığın kitaplar,Şu an üzerinde çalıştığın şeyle ilgili kitaplar,Gerektiğinde elinin altında olsun diye sahip olmak istediğin kitaplar,Belki de bu yaz okumak için bir kenera ayırabileceğin kitaplar,Raflarındaki öteki kitapların tamamlayıcısı olarak gereksindiğin kitaplar…”Sizce bu kitap bu sayılanlardan hangisi olabilir. Belki de hepsi… İnanmıyorsanız alıp okuyun, pişman olmayacaksınız…

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*