Bütün Öyküler 4  (1887)

Kategori: Edebiyat Yazar: Anton Çehov Yayınevi: Cem Yayınevi

Bütün Öyküler 4 (1887)

  • çevirmen: Mehmet Özgül
  • Yayın Tarihi: 30.01.2000
  • ISBN: 9789754066296
  • Dil: TÜRKÇE
  • Sayfa Sayısı: 352
  • Cilt Tipi: Karton Kapak
  • Kağıt Cinsi: 3. Hm. Kağıt
  • Boyut: 14 x 20 cm
Tanıtım Bülteni
Anton Çehov'uin "bütün Öyküleri"i Pravda Yayınevi'nin Moskova 1970 basımlı 8 ciltlik "Anton Pavloviç Çehov'un Bütün Yapıtları" adlı yayını esas alınarak çevrilmiştir. Türkçe'ye yeniden kazandırılan bu öykülerin üçte ikisi ilk kez öykülerinin yayınlanması Cem Yayınevi için bir övünç kaynağı olacaktır. Cumhuriyetimizin yetmiş beş yıllık kültür birikimine böylesine önemli bir katkıda bulunmak kaçınılmazdı. Türkçe'miz sürekli gelişmekte, çeşitli engellemelere karşın "ulusal dil" kimliğini kazanmaktadır. Mehmet Özgül'ün çevirisi Türkçe'deki bu zenginleşmeyi başarıyla yansıtıyor. Arı Türkçe kullanırken aşırılıklardan, tam yerleşmemiş sözcüklerin kullanılmasından kaçınılmıştır.
Satıcı Kitap Adı Bağlantı
Trendyol Bütün Öyküler 4 (1887) Satın Al
Kitapyurdu Bütün Öyküler 4 (1887) Satın Al
D&R Bütün Öyküler 4 (1887) Satın Al
Idefix Bütün Öyküler 4 (1887) Satın Al
BKM Kitap Bütün Öyküler 4 (1887) Satın Al
Hepsiburada Bütün Öyküler 4 (1887) Satın Al
Gittigidiyor Bütün Öyküler 4 (1887) Satın Al
N11 Bütün Öyküler 4 (1887) Satın Al
Amazon Türkiye Bütün Öyküler 4 (1887) Satın Al
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Bütün Öyküler 4 (1887) PDF 14.61 MB İndir
Bütün Öyküler 4 (1887) EPUB 16.33 MB İndir
Bütün Öyküler 4 (1887) MOBİ 12.89 MB İndir
Bütün Öyküler 4 (1887) ODF 13.75 MB İndir
Bütün Öyküler 4 (1887) DJVU 17.19 MB İndir
Bütün Öyküler 4 (1887) RAR 11.17 MB İndir
Bütün Öyküler 4 (1887) ZIP 10.31 MB İndir

Sponsorlu Kitaplar

Satıcı Kitap Adı Bağlantı
BKM Kitap Sessizlik Artık Sensizlik Satın Al
Kitapyurdu Yüreğin Yorgunluk Görmesin Satın Al

Kitap Yorumları - (5 Yorum)


Çehov öykülerinin dördüncü kitabını da keyifle okudum.


yarattığı tarz ile – durum hikayesi ya da durum öyküsü- dünya edebiyatındaki ilk temsilcisi olan ve bu sebeple bu tarz hikaye türüne “çehov tarzı” denilen, çehov’un öyküleri bir arada.
rus edebiyatının çevirilerinde -çevirmeni kim olursa olsun demeyenler için- önemli bir kaç isim var. mehmet özgül onlardan biri.


Rus edbiyatı’nın büyük ismi Çehov. Edebi uslübü ve arka plandaki hayatı ve dönemini anlatma ve eleştirme mottosu ile zevkle okunuyor.


Büyük ümitlerle aldım, ancak hemen hemen her öykünün bitiminde “eeee bu kadar mı, böyle mi bitiyor” dedim. Pek zevk almadan okudum. Ama yazarın diline ve ustalığına diyecek söz bulamıyorum!!


8 ciltlik serinin döndüncü kitabı

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*