Kategori: Edebiyat Yazar: Rainer Maria Rilke Yayınevi: Cem Yayınevi
Satıcı | Kitap Adı | Bağlantı |
---|---|---|
Trendyol | İmgeler Kitabı | Satın Al |
Kitapyurdu | İmgeler Kitabı | Satın Al |
D&R | İmgeler Kitabı | Satın Al |
Idefix | İmgeler Kitabı | Satın Al |
BKM Kitap | İmgeler Kitabı | Satın Al |
Hepsiburada | İmgeler Kitabı | Satın Al |
Gittigidiyor | İmgeler Kitabı | Satın Al |
N11 | İmgeler Kitabı | Satın Al |
Amazon Türkiye | İmgeler Kitabı | Satın Al |
Kitap Yorumları - (4 Yorum)
Fena bir çeviri değil. Daha iyisi olabilir ama Rilke bu, olaya öyle de bakmak lazım. Ayrıca ne yazık ki elimizde başka alternatif de yok. Benim Rilke okuyacak arkadaşlara tavsiyem, İngilizceniz varsa internetten ingilizce baskıyı da bulup karşılaştırmalı okuyun. Çeviriye gelirsek tekrardan: Mesela “mucize” yerine neden “tansık” denir anlamış değilim. Şahsi fikrim şu ki bence şiir çevirisinde böyle şeylere takılmak(ille de Türkçesini koyayım) şiirden çok şey götürür. “Mucize” oturmuş dilimize, gerek yok böyle Aziz Yardımlı gibi tavırlara.
Çeviri harika olmuş lütfen bir daha yapmayın. Rezalet puanım 11/10
Rilke okumanın hazzını verse bile -çeviriden kaynaklandığını düşündüğüm- bir tatsızlık vardı…
Cem yayıneviden ilk göz ağrım. Büyük insan Rilke harika
İpek Beldağ
Benzer Kitaplar
Adana Şiir Buluşmaları
Kanattaki Umut
Aktör (Cüneyt Arkın)
Tükenmez Kalem
Yitik Kuşak
Mustafa Kemal Paşa’ya Selam Söyle / Mübadele Öyküleri
Mem og Zin
Alim ve Mütefekkir İmam Gazzali
Ben Bu Saçmalığı Bırakamam
Gece Bitmedi
Kum Kaptanları
Türk Boheminde Bir Cevelan (1870-1980)
Kelimeleri Sevmek
Azmin Zaferi
Bağ Bekçisi