Veba (Can Cep)

Kategori: Edebiyat Yazar: Albert Camus Yayınevi: Can Yayınları

Veba (Can Cep)

Tanıtım Bülteni
Keskin bir gözlem gücünün desteklediği arı bir bilinçle yazılmış olan Veba, yalnızca XX. yüzyılın değil, bütün bir insanlık tarihinin ortak bir sorununa değinir: felaketin yazgıya dönüşmesi. Çağının önde gelen düşünürlerinden Nobel ödüllü yazar Albert Camus’nün hiçbir yapıtında böylesine acı bir yazgı, böylesine şiirsel bir dille ele alınmamıştır. Veba, insanın ve aydınlığın şiiridir. Bu şiirde renkler alabildiğine koyu, ancak yazarın sesi o denli umut doludur. Beklenmedik bir boyuta ulaşan veba salgını, tüm Oran kenti sakinlerini önce umutsuzluğa boğar, ardından Doktor Rieux, Tarron ve Grand’ın gösterdikleri dayanışma örneği, başta yetkililer olmak üzere, herkes için güç ve umut kaynağı olur. İşte Albert Camus’nün insana bakışı ve inancı, bu noktada karşımıza çıkar. Camus, okurlarını, ortadan kaldıramayacağını bile bile vebayla savaşan Doktor Rieux’ün kişiliğinde, dünyanın saçmalığını, yenilginin sonu gelmeyeceğini bile bile kötülüklere karşı çıkmaya, yaşama anlam katmaya çağırır.
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Veba (Can Cep) PDF 6.23 MB İndir
Veba (Can Cep) EPUB 6.96 MB İndir
Veba (Can Cep) MOBİ 5.49 MB İndir
Veba (Can Cep) ODF 5.86 MB İndir
Veba (Can Cep) DJVU 7.32 MB İndir
Veba (Can Cep) RAR 4.76 MB İndir
Veba (Can Cep) ZIP 4.39 MB İndir

Sponsorlu Kitaplar

Satıcı Kitap Adı Bağlantı
BKM Kitap Sessizlik Artık Sensizlik Satın Al
Kitapyurdu Yüreğin Yorgunluk Görmesin Satın Al

Kitap Yorumları - (3 Yorum)


romanda Cezayir in 200 bin nüfuslu Fransız sömürgesi olan oran kentinin veba ile boğuşması konu edilmiş. aslında bir romandan çok bir anılar yumağı demek daha doğru olur. Dr rieux un vebaya karşı mücadelesi ve böyle bir salgında,panik anında insanların neler yapabileceğine değinilmiş. çok fazla akıcı olmayan bir kitap..ama 1940 yılların durumunu anlamak için okunabilir.


Harika betimlemeler. Denize girme sekansını yaşadım resmen. Bir salgının, insanların düzenlerini nasıl değiştirdiğini, karantinaya alınmış insanların psikolojilerini, vebayla beraber kaybolmuş yaşama sevinçleri veya yaşam anlamları Camus kaleminden ustaca anlatılmış. Çeviriyi ve fiyatını da beğendim. Tavsiye ediyorum.


Gördüğüm en kötü çevirilerden biri. Okuduğunu anlamak için türkçe cümleyi bi daha zihninizde çevirmeniz gerekiyor. Başka bir çeviri bulursanız ondan okuyun bence..

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*