Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Bu Kulaklar Neler Duydu  Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı

Kategori: Akademik Yayınevi: H2o

Bu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı

    Tanıtım Bülteni
    İlk olarak 1991’de, Körfez Savaşı televizyonlardan canlı olarak yayınlanırken ekranların alt köşesinde açılan küçük kutucukta gördük onları. İngilizce yayını Türkçeye çeviriyorlardı. Ama 1983’te, İstanbul Film Festivali’nde Türkçe altyazısı olmayan filmlerin gösterimi sırasında beyaz perdede konuşulanları anı anına çevirenler de onlardı. Başbakanların, cumhurbaşkanlarının kulağının dibinde de görmüşlüğümüz vardır bu “hanımefendiler ve beyefendileri.”Her şey 1960’ların ilk yarısında Ekonomik ve Sosyal Etüdler Konferans Heyeti’nin gazetelere verdiği ilanlarla başlamıştı: İleri derecede yabancı dil bilen, genel kültürü zengin, iyi yetişmiş gençler aranıyordu. Amaç verilecek eğitim yoluyla konferans çevirmeni yetiştirmekti. Başvuranların çoğu o güne dek böyle bir mesleğin varlığından bile haberdar değildi.Ama oldular. İlk konferanslarından bugüne, sendika toplantılarından, zeytinciliğe, çok farklı alanlarda sözlü çeviriler yaptılar; ülkenin ve anadillerinin yıllar içinde değişimini gözlemlediler. Üniversitelerde bölümler kurdular, yeni nesil çevirmenleri yetiştirdiler; gazete ilanıyla tesadüfen seçtikleri işi saygın bir mesleğe dönüştürdüler.1969’da birkaç çevirmenin girişimiyle kurulan, yıllar içinde çalışma etiği ve ilkelerini geliştirerek gerçek anlamda bir meslek kuruluşuna dönüşen Türkiye Konferans Tercümanları Derneği’nin üç kuşağı bu kitapta bir araya geliyor, kaybettiklerini anıyor. Hep başkalarına ses olan konferans çevirmenleri, şimdi kulaklıkları çıkarıyor ve mesleklerinin hikâyesini anlatırken Türkiye’nin yakın tarihine bir başka yönden tanıklık ediyorlar.
    SatıcıKitap AdıBağlantı
    TrendyolBu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı Satın Al
    KitapyurduBu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı Satın Al
    D&RBu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı Satın Al
    IdefixBu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı Satın Al
    BKM KitapBu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı Satın Al
    HepsiburadaBu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı Satın Al
    Nadir KitapBu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı Satın Al
    N11Bu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı Satın Al
    Amazon TürkiyeBu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 Yılı Satın Al
    Kitap AdıFormatBoyutBağlantı
    Bu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 YılıPDF6.23 MB İndir
    Bu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 YılıEPUB6.96 MB İndir
    Bu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 YılıMOBI5.49 MB İndir
    Bu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 YılıODF5.86 MB İndir
    Bu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 YılıDJVU7.32 MB İndir
    Bu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 YılıRAR4.76 MB İndir
    Bu Kulaklar Neler Duydu Türkiye’de Konferans Çevirmenliğinin 50 YılıZIP4.39 MB İndir

    TÜRKİYE'DE BİR İLK: TAMAMEN YASAL ÜCRETSİZ PDF KİTAP ARŞİVİ

    %100 Yasal • Hızlı Erişim • Telifsiz Eserler
    Türkiye’nin tamamen yasal ve ücretsiz e-kitap kütüphanesi; roman, deneme, kişisel gelişim gibi pek çok kategorideki eseri tek çatı altında sunar. Kitapları doğrudan tarayıcınızda çevrimiçi okuyabilir veya tek tıkla PDF formatında indirerek çevrimdışı keyfini çıkarabilirsiniz. "Popüler", "En Çok İndirilenler" ve "Yeni Eklenenler" sekmeleri ile zengin kategori-yazar listeleri, aradığınız başlığa saniyeler içinde ulaşmanızı kolaylaştırır. Opsiyonel kayıt/giriş sistemi ise okuma geçmişinizi saklar ve favori eserlerinize hızlı erişim sunar.

    Benzer Kitaplar




    Kitap Yorumları - (2 Yorum)


    çeviri öğrencilerinin olmazsa olmazı bence.. kesinlikle tavsiye ederim


    ardıl çeviriye dair şahane bir yayın.

    Bir yanıt yazın

    E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    *

    *

    *